1965 r.
Rabadan Vojmil: Rusałeczka / Mala vila. Tłum. Henryk Ryl. Premiera 07.03.1965.
1963 r.
Stahuljak Višnja: Stryjek Cap, Klip i Klap / Striko Joško i Zvrk i Uško. Tłum. Krystyna Kaszyńska. Premiera 19.08.1963. Reż. Henryk Ryl. [6 przedstawień 1 140 widzów; sezon teatralny 1967/1968 – 54 przedstawienia, 17 689 widzów w siedzibie, 20 przedstawień 5 253 widzów w objeździe]
1974 r.
Stahuljak Višnja: Przygody Klipa i Klapa / Striko Joško i Zvrk i Uško. Premiera 15.12.1974. Reż. Henryk Ryl.
1987 r.
Stahuljak Višnja: Stryjek Cap, Klip i Klap / Striko Joško i Zvrk i Uško. Teatr Lalek Arlekin. Łódź. Tłumaczenie Krystyna Kaszyńska. Premiera 8.09.1987. [25 przedstawień, 4 300 widzów w siedzibie, 26 przedstawień, 8 574 widzów w objeździe, sztuki dogrywane w sezonie 1988/1989 29 przedstawień, 3 052 widzów w siedzibie, 2 przedstawienia, 960 widzów w objeździe, w sezonie 1990/1991 3 przedstawienia, 560 widzów w siedzibie]
1989 r.
Krilić Zlatko: Historie nieduże o jajkach i kurze / Jajce. Tłumaczenie Karol Śmiałkowski. Premiera 12.11.1989. Reż. Stanisław Ochmański. [sztuki dogrywane w sezonie 1990/1991 16 przedstawień, 1 158 widzów, w sezonie 1991/1992 13 przedstawień, 1 661 widzów]