Ivan Slamnig

Ivan Slamnig (1930, Metković – 2001, Zagrzeb) – chorwacki pisarz, poeta, prozaik, tłumacz, literaturoznawca. Jan Wierzbicki, jedna z najważniejszych osób w okresie PRL dla polsko-jugosłowiańskich związków literackich, przy okazji recenzji przekładu powieści pt. Lepsza połowa odwagi dokonuje diagnozy stanu współczesnej literatury chorwackiej:

“Jest to w istocie ironiczne studium o pewnych niemożnościach współczesnej literatury, o niemożnościach ściśle wynikających z owej ironicznej postawy – skoro niczego już nie traktuje się na serio, skoro wszystko jawi się jako skonwencjonalizowana gra, literatura też traci rację bytu. Slamnig od lat uprawiający „zabawę w literaturę” doszedł do punktu, w którym możliwości zabawy wyczerpują się. Trudno w gruncie rzeczy o lepszą diagnozę krytycznego stanu, w jakim znajduje się współczesna literatura chorwacka (zwłaszcza jeśli mamy na myśli przewodzące jej pokolenie „krugowaszy”). I dopiero istotna reakcja na tę książkę będzie zmianą tego krytycznego stanu”.

J. Wierzbicki: Literatury Jugosławii. “Rocznik Literacki” 1976 [Warszawa 1979], s. 513–514.

Przekłady:

Slamnig I.: Lepsza połowa odwagi / Bolja polovica hrabrosti. Tłum. A. Dukanović. Warszawa, PIW, 1976, 152 s. + 4 nlb., nakład 10 000 + 290 egz.

Więcej o powieści: L. Małczak, 2007: O nowoczesnych i ponowoczesnych wzorach osobowych w “Lepszej połowie odwagi” Ivana Slamniga . W: K. Pieniążek, G. Rem, B. Zieliński (red.), “Nasza środkowoeuropejska ars combinatoria. T. 3” (S. 265-273). Poznań: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza.